Mario De Bartolomeis

Berda József

 

 

 

 Berda József (1902 - 1966

  

 Március végén

 Fine marzo

 

A késlekedõ tavasz,

immár nem álom;

nevetve kopog a

harkály már a fákon.

Feketerigó rikkant,

trilláz,

mint elsõ énekes,

ujjong a cinke is

jelezvén:

él az élet, ébredez!

 

 

Non è già più un sogno

la primavera in ritardo;

il picchio ornai sull'albero

ridendo tambureggia.

Gorgheggia il merlo,

trilla,

come cantor solista,

e giubila la cincia

proclamando:

la vita c'è, si desta!

 

 Traduzione © di Mario De Bartolomeis 

   

Copyright © 2008 Mario De Bartolomeis . Tutti i diritti riservati.               Ultima modifica: Domenica 30 gennaio 2011